1921年,北京大學(xué)成立了研究國學(xué)的機構(gòu),胡適擬出一個計劃,想把有價值的古代文化典籍整理出來,既繼承傳統(tǒng)又古為今用,且每一種書要成為可讀的單行本。胡適讓劉文典負(fù)責(zé)整理《諸子文粹》和《論衡》兩部書。后來胡適又籌資創(chuàng)辦了《國學(xué)季刊》,成立了編委會,特地邀請劉文典擔(dān)任該刊編輯。
劉文典潛心研究,終于完成了《淮南鴻烈集解》。這是劉文典第一部研究古籍的書。他很看重,便請胡適為書作序。他特別向胡適提出,要求用文言文而不是白話文寫。作為白話文的倡導(dǎo)者,這讓胡適很是為難。經(jīng)過慎重思考,胡適還是答應(yīng)了劉文典的請求,用文言文寫了一篇漂亮的序。
序文一出,立刻引起一場風(fēng)波。支持白話文和反對白話文的人紛紛猜測,掀起一場轟轟烈烈的新文化運動,胡適是不是要偃旗息鼓了?但正是胡適用文言文作序的《淮南鴻烈集解》的出版,劉文典得到學(xué)術(shù)界的公認(rèn),從而確立了他在國學(xué)方面的地位。
此舉更顯現(xiàn)出胡適“但開風(fēng)氣不為師”的謙遜與襟懷。作為一生倡導(dǎo)自由主義的胡適,他看中的是劉文典身上那股精神自由剛正不阿的個性。胡適獨特的人生經(jīng)驗和思想旅程,使他渴望對話,渴望開誠布公,渴望肝膽相照,渴望人人選擇個人的人生方向,渴望文人學(xué)者有自由精神的個性。這正是劉文典能成為胡適知音的原因。
劉文典頂撞蔣介石被投入監(jiān)獄后,胡適為營救劉文典可謂全力以赴。劉文典出獄后走投無路時,胡適又找到蔡元培,力邀劉文典回北京大學(xué)任教。這一切,正是因為胡適與劉文典有著共同的思想基礎(chǔ),他們雖然性格迥異,卻能成為摯友。
沈治鵬