張寶廷接受安徽畫報《外事人話外事》欄目記者專訪
2021年是中國共產(chǎn)黨成立100周年,百年大黨恰是風華正茂。黨的外事工作是我們黨百年來波瀾壯闊奮斗史的重要內(nèi)容,是黨和國家總體工作的重要組成部分,見證了中華民族從站起來、富起來到強起來的偉大飛躍。
在安徽,一批批外事工作者辛勤耕耘,賡續(xù)奮斗,以實際行動不斷開創(chuàng)外事工作新局面,取得了安徽外事工作的累累碩果,安徽省人民政府外事辦公室出國處原處長張寶廷就是其中之一。
與外事工作結(jié)緣
今年80歲的張寶廷從安徽省外辦退休已經(jīng)20年了,每每回憶起在省外辦工作的點點滴滴,他都如數(shù)家珍。他說:“風風雨雨數(shù)十年的外事工作經(jīng)歷,見證了在中國共產(chǎn)黨的領(lǐng)導下,國家各項事業(yè)在全國人民的辛勤奮斗下取得了巨大的進步,我感到非常的高興,作為一名黨員,要不忘初心、牢記使命,永遠跟黨走。”
1963年張寶廷畢業(yè)于安徽師范大學英語系,隨后被分到宿州市宿城一中,擔任英語教學工作。“文革”期間,他被下放到農(nóng)村,和幾個農(nóng)民一起住在牛棚里,閑暇之余,他就在村的一所農(nóng)校給學生們上課,日子不知不覺就這樣過去了。
1971年,中華人民共和國恢復在聯(lián)合國的合法席位,國家各個層面的外事工作開始發(fā)展起來,時值安徽省人事局要辦培訓班,培養(yǎng)翻譯人才,相關(guān)部門的人到宿州找到了張寶廷,“記得當時還要考試,給了《人民日報》中的一段文字讓我翻譯,仗著自身的英語功底,我就給它翻譯了,也不知道翻得怎么樣,反正后來就被錄取了”。張寶廷說當時他所在的翻譯班一共有9個人,后來又從農(nóng)場招了兩個復旦大學的畢業(yè)生,一共11人,大家就在一起學習。
1973年的一天,張寶廷接到通知原安徽省衛(wèi)生局援外辦公室要調(diào)他去南也門,擔任中國援外醫(yī)療隊的翻譯,當時尚未在培訓班畢業(yè)的張寶廷有了第一次出國的經(jīng)歷,自此也與外事工作結(jié)下了不解之緣。張寶廷回憶說那時候是坐飛機去的,“因為是第一次坐飛機,對什么都感到好奇,我就跑到飛機的衛(wèi)生間里這也摸摸,那也看看,感覺很興奮。”在南也門工作期間,張寶廷與醫(yī)療隊一起很好地完成了任務,得到了當?shù)匕傩盏臍g迎和認可,雙方建立了深厚的友誼,“當?shù)厝丝吹轿覀兌钾Q起大拇指說‘中國好!’。”
要走出去廣交朋友
張寶廷(圖右)工作照
1978年,張寶廷被調(diào)到安徽省外辦。2001年從省外辦出國處處長的位置上退休。在省外辦工作的二十多年間,張寶廷出訪過美國、澳大利亞、德國、法國等近四十個國家,也接待過許多次的外賓來訪。
在他看來,外事無小事,作為外事工作者思想要開放,一定要對國內(nèi)國際形勢非常了解,也要熟悉國家的大政方針,如果自身準備不充分就做不好這項工作。
張寶廷記得有一次陪同一個外國訪問團去池州地區(qū)(現(xiàn)池州市)訪問,當時街面上掛了條橫幅,上面寫著“地改市、奔小康”,“這個翻譯起來就有一定的難度,怎么把它形象地翻譯好,讓外國人能清晰地知道它所要表達的意思,就需要你了解這個地方的歷史現(xiàn)狀和國家的相關(guān)政策,對于外事翻譯人員來說就要有十分周全的準備。”
改革開放后,越來越多的國外訪問團來到安徽考察。1979年接待第一個國外旅行團來安徽的情景,張寶廷歷歷在目。“當時,他們是從荷蘭阿姆斯特丹來的一個大學生旅游團,第一站在上海,第二站在蕪湖,在蕪湖住的是鐵山賓館,他們個子都很高,基本都在1米8以上,有幾個男生還留著大胡子,他們的出現(xiàn)引起了大家的好奇與圍觀,所到之處全都是人,給我們的接待工作也增添了些難度。”張寶廷說,如今大家對出現(xiàn)在中國街面上的外國人也習以為常了,這也從側(cè)面反映了國家發(fā)展的碩果。
不忘初心、砥礪奮進。在張寶廷看來改革開放是全方面的,從某種意義上說外事工作更要走在前面,“在新時期,年輕的外事工作者要繼續(xù)走出去廣交朋友,這對經(jīng)濟社會建設(shè)具有十分重要的積極意義。”
(吳承江 左明月 蔡富根)